محمود باشا (صدر أعظم) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- mahmud pasha angelović
- "محمود" بالانجليزي commendable; laudable; mahmoud
- "باشا" بالانجليزي pasha
- "داود باشا (صدر أعظم)" بالانجليزي koca davud pasha
- "بيرم باشا (صدر أعظم)" بالانجليزي bayram pasha
- "حاجي باشا (صدر أعظم)" بالانجليزي hacı pasha
- "محمد باشا العظم" بالانجليزي muhammad pasha al-azm
- "صدر أعظم" بالانجليزي grand vizier
- "محمد محمود باشا" بالانجليزي mohamed mahmoud pasha
- "الصدر الأعظم لمحمد الفاتح" بالانجليزي grand viziers of mehmed the conqueror
- "محمود باشا الدراملي" بالانجليزي mahmud dramali pasha
- "محمود باشا (والي)" بالانجليزي mahmud pasha (governor)
- "محمود شوكت باشا" بالانجليزي mahmud shevket pasha
- "محمود كامل باشا" بالانجليزي mahmud kâmil pasha
- "محمود نديم باشا" بالانجليزي mahmud nedim pasha
- "حمودة باشا" بالانجليزي hammuda ibn ali
- "قره محمود باشا البوشاطي" بالانجليزي kara mahmud pasha
- "الصدر الأعظم" بالانجليزي grand viziers of the ottoman empire
- "جامع زال محمود باشا" بالانجليزي zal mahmud pasha mosque
- "محمود مختار باشا" بالانجليزي mahmud muhtar pasha
- "ألبان شغلوا منصب الصدر الأعظم" بالانجليزي albanian grand viziers of the ottoman empire
- "محمد صدقي محمود" بالانجليزي mohamed sedky mahmoud
- "حيدر محمود (شاعر)" بالانجليزي haider mahmoud
- "دار حمودة باشا" بالانجليزي dar hammuda pasha
- "مسجد حمودة باشا" بالانجليزي hammouda pacha mosque
- "داماد محمود جلال الدين باشا" بالانجليزي damat mahmud celaleddin pasha (1853–1903)